Рок групи с интерес към английските стихове на Петя Дубарова

Автор: Екип Burgas24.bg
Коментари (0)
17:02 / 09.09.2011
1673
Превод на стиховете на Петя Дубарова на английски език са търсени от рок групи, каза уредникът на къщата музей на поетесата Елица Дубарова. Двуезичното издание на стихове на бургаската поетеса Петя Дубарова е факт.

Преди близо 20 години тя вече е била издавана в Америка, разказа уредникът на къщата музей на поетесата. Стихосбирката ще обслужва, както българи, така и европейци, които се интересуват от нейната поезия, а тя не е преведена на майчиния им език, тъй като английският се употребява масово, допълни тя. Първата преведена стихосбирка на Дубарова е издадена през 1992 година в Америка нелегално. Тя е преведена от американец, който е преподавал в университет в България, неговото име е Дон Уилсън.

"Тъй като е бил съпричастен към поезията на Петя от група българи, нейни почитатели, когато се е върнал в Америка е решил да я преведе. Така поне пише в самата американска стихосбирка, в предговора от Дон Уилсън", обясни Дубарова. "Така и ние разбрахме за появата на тази книга", допълни тя. По-късно бившият уредник на къщата - музей се сдобива с рецензия на Юри Видов Караджордж, в която той пише за стихосбирката в Америка със заглавие "Ето ме днес съвършено разлистена"/" Here I Am In Perfect Leaf Today". За периода от времето до намирането на рецензията до преди три година е била търсена стихосбирката. Една единствена такава е била открита в антикварна книжарница. Оттам нататък се роди идеята тя бъде направена в двуезичния си вариант и да се разпространява легално навън от България, допълни Дубарова. По нейните думи е труден въпросът с пласмента извън границите на страната.

"Имам странното усещане, че тази книга ще се изчерпи още в България, тъй като много български млади музиканти търсиха английски текстове на Петя. Масово продуценти, вокалисти, рок групи са ме питали, особено когато се разбра, че имало американска стихосбирка, са ме питали как е възможно да стигнат до тези текстове", обясни още Дубарова. 57 са преведените стихотворения. Отпечатани са по подбора на Дон Уилсън.

Източник: Радио "Фокус"

Виж коментарите (0)
Още новини от Новини от Бургас:
Откриха мигранти, натъпкани в тайници на турски автобус край Круш...
Ето как да се освободите от старите автомобилни гуми без да наруш...
Откриха учебен център в УМБАЛ Бургас
Отлични новини за туризма в Бургаско
Трима шофьори разбраха, че бургаските полицаи са безпощадни
ВиК Бургас: Тук няма да има вода днес


Виж още:


За връзка с нас:
тел.: 0700 45 024
novini@burgas24.bg

Екип

©2006 - 2019 Медия груп 24 ООД.
Burgas24.bg mobile - Всички права запазени. С всяко отваряне на страница от Burgas24.bg, се съгласявате с Общите условия за ползване на сайта и политика за поверителност на личните данни (обновени).